За корейците есента предвещава пристигането на Чусок. Известен също като корейския Ден на благодарността, Чусок е празник, на който семействата се събират, за да отдадат почит на починалите и да се хранят с различни ястия. Въпреки че могат да варират според региона, ето някои чести рецепти, които да опитате:
Songpyeon 송편
Чусок не би бил същият без songpyeon. Това са малки оризови кексчета, които обикновено се готвят на пара върху борови иглички. Те са оформени като полумесеци, което символизира бъдещ просперитет, и се предлагат в ярки цветове като розово, оранжево и зелено. Обикновено се сервират като десерт, тъй като съдържат пълнеж от червен боб или кафява захар.
Pajeon 파전
Обикновено така се нарича корейската палачинка със зелен лук, а думата идва от “pa”, което означава зелен лук, и “jeon”, което означава храна, пържена в тесто.
Въпреки че има различни видове pajeon като haemul pajeon (палачинка със зелен лук и морска храна), на Чусок се сервира традиционната версия. Най-добре върви с обикновен сос, направен от соев сос, оцет и препечени сусамови семена.
Perilla leaf jeon 깻잎전
Ястието представлява пълнеж от месо, обвито в сгънато наполовина листо от перила, като след това се топи в овкусено яйчено тесто, преди да се изпържи в тиган.
Листата от перила са билка, обикновено консумирана с месо в ресторантите за корейско барбекю. Ментовият им вкус балансират мазнината на месото от барбекюто.
Wanjajeon 완자전
Wanjajeon са мини кюфтенца, направени от говеждо, свинско или от двете, които се потапят в яйчено тесто и после се пържат. Корейците често ги наричат “dong-geu-rang-ttaeng” (동그랑땡), което се превежда като кръгла монета заради малкия им и кръгъл външен вид.
Въпреки че обикновено wanjajeon се ядат по време на празници, днес често стават част и от ежедневния обяд.
Galbijjim 갈비찜
Galbijjim представляват корейски задушени къси ребра. Често се правят от говеждо, но и свинските ребра вършат работа. Въпреки че преди се смятало за ястие, консумирано само от богатите, днес ребрата могат да се ядат по време на празници или специални случаи като рождени дни и сватби.
Трицветни namul 삼색나물
Namul са овкусените зеленчуци, които се ядат като гарнитура. Те се сервират, за да балансират по-тежките ястия по време на Чусок.
Трицветните namul се правят от различни овкусени зеленчуци в 3 цвята - зелено, черно или кафяво и бяло. Най-традиционните комбинации са: sigeumchi namul (овкусен спанак), doraji namul (овкусени камбанки) и gosari namul (овкусена корейска папрат).
Japchae 잡채
Въпреки че japchae буквално се превежда като „смесени зеленчуци“, ястието всъщност се състои от корейски стъклени нудъли, запържени с нарязани зеленчуци, гъби и сусамово семе. Може да се сервира като предястие самостоятелно или като гарнитура към ориз.
Toran guk 토란국
Toran guk е бистра супа, която съдържа телешки гърди и таро корен, който придава лек вкус на ядки и почва. Традиционно ястието се консумира през Чусок, когато е пикът на таро корена.
Sujeonggwa 수정과
Sujeonggwa, или корейски пунш с канела, е популярна традиционна десертна напитка, която се пие по време на празничния сезон. Добре е да се сервира след обилно хранене, тъй като помага за храносмилането.
Основните съставки включват канела, джинджифил и захар. Много корейци добавят резен сушена райска ябълка и кедрови ядки накрая за гарнитура.
Sikhye 식혜
Обикновено сервирана след хранене като десерт, sikhye е леко подсладена традиционна корейска напитка, направена от малцов ечемик и варен ориз. Напитката е толкова обичана от корейците, че са я превърнали и в консервирана напитка.
Бонус: корейски круши
Тъй като обикновено в миналото Чусок се е празнувал като празник на реколтата, редовно са се консумирали плодове. По-конкретно, става въпрос за корейските круши, наричани bae, които, за разлика от зелените круши, имат кръгла форма. Те са високо ценени заради своята хрупкава текстура и сочност, превръщащи ги в прекрасно допълнение към подаръчен комплект.
Източник: The smart local
Opmerkingen